The term carbonara has always confused me.
History and Etymology for carbonara
Italian dialect (alla) carbonara, literally, in the manner of a charcoal maker
Linguini is literally little tongues
So if you take it illiterately is seems like refering to Biochar from small tongues, which could start another Q-based conspiracy about baby eating or composting Dems!
TAT
Last edited by TatumAH; 12/12/21 06:32 PM.